close

 

Richard Sennett, Flesh and Stone, Introduction. (I)

 

雖然剛開始對於閱讀和城市有關的書覺得非常有興趣,但在知道是要閱讀原文書的時後,卻又在心裡默默地退卻了好大一步。不過,最後還是決定挑戰看看而參加。從一開始的膽怯到跟著老師及其他三位同學一起學習進步而獲得的成就感,讓我覺得讀書會無論是對英文閱讀能力的提升,或是不同時代及城市對於身體和建築的意象及彼此關係的了解都有很大的幫助。其中,在說到地理空間的轉換讓我們在破碎的片段空間中(fragment spaces)弱化了我們接觸真實世界的感應或麻木我們的身體。即意指透過片段來了解讓我們的感官接受不到最真切的現況\,因此感官的接受程度也被大大地弱化了。比如說像透過電視機這個小小的框架中,也許我們可以或多或少了解到戰亂或飢餓的第三世界狀況,但也因為這小小的螢幕限制了我們看的角度,無法全方位地去感覺,所以即使透過了電視機,我們仍無法感同身受他們的痛苦。

 

另外,後面談到的男性連結(male bonding)也讓我覺得非常有趣,因為希臘時代的公民(即男人們)會透過彼此揭露他們的身體或思想,來締結更親密的公民關係。他們認為展現自己的身體是一種肯定自身民主的表現,因為就像展露他們身為公民的各自想法一樣,是一種值得驕傲的民主表現。也之所以如此,書中也說到一個政治家,會想要表現地像是一個愛人或戰士,藉由人們只展現自己的身體予深愛的人,連結到公民只展露最真切的想法予深愛的民主體制;及如戰士般展露身體是為了要顯示自己的力量,連接到傳達自己的思想也是一種力的表現。也因此Perikles才會稱讚處在被肉體與石頭和諧治理的雅典人。

arrow
arrow
    全站熱搜

    政治大學教發中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()